Prevod od "enquanto estão" do Srpski


Kako koristiti "enquanto estão" u rečenicama:

Enquanto estão aqui parados... conversando, conversando... suas vidas estão terminando.
Dok vi tu stojite, truæate, brbljate, vaši životi su gotovi.
Seria melhor se as pessoas pudessem se aquecer enquanto estão no carro.
Glupo, zar ne? Mogli bi urediti da ljudi sede u kolima i ugreju se.
Por enquanto, estão aqui, na nossa terra.
Pa, baš sad, oni su ovde, na našoj zemlji.
Enquanto estão realizando a autópsia, quero ir lá embaixo...
Dok rade obdukciju, želim otiæi do...
Às vezes, um de nós acorda, enquanto estão mudando tudo.
Понекад се један од нас пробуди када мењају ствари.
Talvez assim aprenda a não espiar as pessoas enquanto estão sozinhas!
Nauèit æeš da ne špijuniraš ljude u slobodno vrijeme.
Não interrompa os adultos enquanto estão falando.
Ko te pita? Ne prekidaj odrasle dok razgovaraju.
Enquanto estão brigando na justiça, me contrataram para ter certeza que ninguém entre.
U meðuvremenu, dok se oni parnièe zaposlili su me da... bi bili sigurni da niko ne dolazi ovde.
Muitos têm a cabeça explodida enquanto estão dormindo.
Mnogi su dobili metak u glavu upravo na spavanju.
Ela lentamente come a cabeça dele... enquanto estão acasalando.
Ona lagano pojede njegovu glavu... tokom parenja.
Muitos dos nossos melhores trabalhos são feitos enquanto estão dormindo.
Vidite, najbolje rezultate dobijamo dok spavaju.
Aqui fala o Dr. Rodney McKay a bordo da nave terrestre Daedalus, gostaríamos de, hã, com sua permissão... iniciar a tentativa de transportar um inocente tambor... para sua nave enquanto estão em interferência proposital ativa.
Ovdje dr. Mckay sa Daedalusa. Htjeli bi, s vašom dozvolom, poèeti sa pokušajem teleportiranja kanistra na vaš brod dok vi ometate.
E enquanto estão aqui, os morcegos produzem uma coisa muito importante.
I dok su ovde gore, slepi miševi proizvode nešto veoma značajno.
Precisamos derrubá-Ios enquanto estão em um lugar só, e rápido.
Moramo ih uništiti dok su svi na jednom mjestu i moramo to napraviti brzo.
Se não pode protegê-los enquanto estão aqui dentro... como se pode protegê-los?
Ako ih ne možeš zaštititi sad, kad su još u tebi, kako ih možeš ikad zaštititi?
Vocês deveriam desistir agora, enquanto estão vivos.
Znaš, trebao bi odustati sada dok si još uvijek živ.
É melhor comer estes ovos enquanto estão quentes.
Oh, trebalo bi da...pojedete ta jaja dok su još vruæa.
Enquanto estão todos distraídos trouxemos um pequeno presente.
Dok su svi zauzeti, htjeli smo ti donijeti dar za useljenje.
Enquanto estão engordando, temos que mantê-los saudáveis.
Dok ih tovimo, moramo paziti na njihovo zdravlje.
Não tem o direito de perturbar os vizinhos enquanto estão dormindo.
Ne možeš uznemiravati susjede dok pokušavaju spavati.
E aí... estão se divertindo enquanto estão na cidade?
Onda, gde æete se... zabaviti dok ste u gradu?
Simplesmente sentei e expliquei o que espero delas enquanto estão aqui.
Samo sam sela sa njima, i objasnila im šta oèekujem od njih, dok su kod mene u kuæi.
Enquanto estão vivos, tenho que tentar salvá-los.
Sve dok žive, moram pokušavati da ih spasem.
Talvez você devesse deixá-lo se divertir e curtir Paris enquanto estão aqui.
Možda bi trebao malo olabaviti u vezi njega pa neka uživa u Parizu dok je ovdje.
Teremos um pouco de descanso enquanto estão fora, Sr. Carson?
Hoæemo li se moæi malo opustiti dok ih nema, g. Carsone?
Mandaram você aqui... para fazer o trabalho sujo... enquanto estão lá fora escondidos.
Послали су те овде да обавиш њихов прљав посао док се они напољу скривају.
Como nós, eles tiveram um crescimento populacional insustentável, por enquanto, estão contidos no planeta deles,
Kao i kod nas, èini se da im stanovništvo neodrživo brzo raste. Zasad su ogranièeni na svoj planet.
Por que vocês dois não se beijam, ou algo do tipo, enquanto estão nisso?
Zašto se vas dvije ne poljubite ili nešto dok ste na tome?
Por que ele não os cega enquanto estão nele?
Zašto ne biste bar probali dok ste tu?
Eles pediram pra eu molhar as plantas enquanto estão fora.
Zamolili su me da vode svoje postrojenja, dok su oni na odmoru.
Sophie pediu para eu te fazer companhia enquanto estão fora.
Sofi me je zamolila da doðem da ti pravim društvo dok su oni odsutni.
O cofre número um é onde guardam novas e raras aquisições enquanto estão sendo examinadas.
U prvom trezoru drže nove i rijetke akvizicije. Dok ih ne istraže.
Enquanto estão aqui, deem-me um motivo para esquecer que isso aconteceu.
I kad ste veæ tu, dajte mi razlog da zaboravim da se ovo ikada desilo.
A cidade de Pittsburgh gastou US$233 milhões para construir um novo estádio aos gloriosos Steelers, enquanto estão fechando escolas e aumentando impostos.
Град Питсбург је потрошио 233 милиона долара за нови славни стадион Стилерса. У међувремену, затварају школе и повећавају порез.
Eu estou cuidando do local enquanto estão fora.
Ja sam glavni dok ih nema.
Disse que está cuidando do lugar enquanto estão fora.
On se brine za mesto dok ih nema.
Galera, enquanto estão aí com a cara no lixo só temos poucos minutos...
Dame, prestanite se muvati sa tim ðubretom. Imamo još par minuta.
É extraordinário para mim quantos negros levam tiros nas costas enquanto estão atacando.
Pucali su joj u leða! Neverovatno koliko crnaca upucaju u leða dok napadaju.
Segundo passo, derrame sobre o zumbi comprometido enquanto estão em contato com a grade.
Drugi korak: Pospite ga po tom šetaèu koji je vezan lancem za ogradu.
Então, por que não tentar guiar esses jovens enquanto estão lá?
Zašto onda ne pokušati sa mentorisanjem ovih mladih ljudi dok su tamo?
Mas também bebem água delas enquanto estão no recreio, por que faz calor.
Ali oni takođe i piju iz njih, dok su na odmoru, zato što je toplo.
De fato, todos vocês estão vibrando enquanto estão aqui.
U suštini, svi vi koji sedite sada ovde vibrirate.
1.2213480472565s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?